住家附近來了幾位新朋友,在這些很新的台灣太太身上,常常看到當年提著2咖行李箱,初來日本的我,當時的太陽國,放心的食材,乾淨的廁所,清潔明亮的街道,所有的人事物都充滿著新奇,好像連空氣都是新的,一切的一切都等待著我慢慢去挖掘探索,完全不懂日文的我,周圍聽到的都是外星語,幸好漢字還能猜出一二,結果日文沒進步多少,從此猜字能力大增,笑~
聽著新朋友讚嘆日本浴室和洗衣機的神奇發明,我也想起,我也曾因為可以把浴缸用過的泡澡水抽到洗衣機洗衣服,而打電話回家跟媽媽說,讚嘆這個環保又便利的構思,我也曾因為第一次烹煮はんぺん(魚豆腐)看著它不停的在湯鍋裡漲大再漲大,頂上鍋蓋,而在廚房裏驚聲尖叫!(當時,真的好傻,好天真!純?蠢?)
還有,我曾問過T先生:坐電車時,為什麼一直聽到廣播說オレンジ(橘子)在右邊又再左邊?結果是,お出口は右側/左側です。(出口是在右邊/左邊。)但お出口在電車廣播裡聽起來,根本就是オレンジ橘子嘛!(其實我到現在依然覺得…噗!)
在咖啡廳打工時,我也曾跟媽媽桑說,台灣人跟日本人不一樣的地方是,日本人比較會隱忍,台灣人喜怒哀樂,比較容易表現出來,媽媽桑請我舉例,我說台灣人心情不好就會臭い顔(臭臉),媽媽桑聽完瘋狂大笑,日文沒有這個字,這是我自創的詞,從此之後,只要店裡來了難搞的奧客,我跟媽媽桑就會說那個客人『臭い顔』,要小心應付。
如今我已經不再是太陽國的新生,我們家也由2個人,變成4個人為一個單位,感謝新朋友帶來的新氣象,謝謝她提醒著我,當年我如此青澀懵懂的模樣,看著她,也不禁讓我試著找回這些,曾經存在於我生活中的新鮮感與興趣,再次感謝生命中如此美好的安排,『持續對生活保持興趣』,正是我現在期望自己擁有的能力。
P.s~
日本的洗衣機,大都安裝在浴室外面,洗衣機大都有附一條水管,和內建幫浦,可以直接把水管伸到浴缸裡,把用過的泡澡水,抽進洗衣機洗衣服,符合日本人有泡澡的習慣,又不浪費水。
日本的浴缸,也都有一台遙控器在在浴缸內外,可以設定水溫、浴缸水量、和定時放好水。